“Estoy donde tengo que estar”

Esta semana toda la India se ha iluminado para celebrar “Diwali”, el Festival de las Luces, que representa la victoria de la luz sobre las tinieblas, el bien sobre el mal, la sabiduría sobre la ignorancia y la esperanza sobre la desesperanza.

Aquí, mirando el cielo plagado de estrellas desde el pico más alto de Karnatakka, mientras el silencio y la brisa se llevan nuestros farolillos de luz.. Inevitablemente me viene a la cabeza esta canción infantil, y mientras la tarareo y me doy cuenta de la letra, empiezo a pensar en estos últimos seis meses en la India. En todo lo vivido y aprendido, en la locura que ha sido todo… y empiezo a cantarla tan sentidamente como si la hubiera escrito yo.

Aprovecho esta mini entrada para desear a todos mis amigos indios un feliz Diwali. Y a mis amigos y familia en España, quiero daros las gracias por seguir de cerca mis aventuras en la ciudad del infinito, y por hacerme llegar vuestro apoyo a través de vuestro feedback y vuestros comentarios. Y aprovechar la ocasión (y la “oh-cansión”) para transmitiros que, aunque a veces mis entradas terminan con un “punto y a parte” un poco agrio, no son un “punto y final”. Estoy intentando contar una historia en vivo y en directo y de la manera más transparente posible,  y como tal tendrá capítulos horribles y capítulos bonitos. Capítulos, como me dijo una queridísima amiga, que a veces “se te atoran en la garganta, te hacen reír, te hacen llorar…”. Vamos, como la vida misma.

Y que sí, que es posible que tenga muchas dudas y pocas cosas claras en este momento de mi vida. Pero si de algo estoy segura, y más aún después de estos maravillosos días rodeada de “luces”, y como canta Rapunzel.. es de que estoy exactamente donde tengo que estar.

Namasté, ¡y feliz Diwali!

 

Todos aquellos días mirando desde la ventana.
Todos esos años sin poder salir.
Tanto tiempo sin saber cómo era el mundo.

Lo ciega que estaba.

Y ahora estoy aquí, bajo las estrellas
Ahora estoy aquí, de pronto puedo ver
Estando aquí, no hay lugar a dudas:

Estoy donde tengo que estar

Y por fin ya veo la luz,
ya la niebla se ha marchado,
Y por fin ya veo la luz,
y parece un cielo nuevo,
Es tan bello y tan real,
para mi el mundo ha cambiado…

Ahora de repente, todo es diferente
Ahora que te miro a ti…

Tantos días persiguiendo un sueño.
Tantos años en la oscuridad
Tanto tiempo sin poder ver las cosas

Como son en realidad

Y ahí estás tu, en el brillo de una estrella
Ahí estás tu, y ahora puedo ver
Que si tu estás, no hay lugar a dudas:

Estoy donde tengo que estar

 

Traducción adaptada de I see the light, de Mandy Moore y Zachary Levi.

14875229_10155266750675329_1385747100_n

14568028_10157618652320237_1483719271805065366_n
Celebrando Diwalli, el Festival de las Luces, en Chikmangalur, con mi nueva familia.

 

Un comentario Agrega el tuyo

  1. Genial entrada, y genial tu traducción adaptada de esta canción tan bonita. Fan! ❤

    P. D. Aunque lo de "oh-cansión" te lo recordaré hasta el fin de los tiempos =P jaja

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s